Hello,請問幾位? Hello. How many in your party? |
|
午安 Good afternoon. |
|
歡迎光臨/歡迎再度光臨 Welcome! |
|
外帶或內用 Eat in or take out? |
|
請問是要內用還是外帶呢 Would you like to eat in or take out? |
|
謝謝您的光顧,下次再見。 Thanks for coming. See you next time. |
|
歡迎下次再蒞臨 Please come again. |
|
謝謝你的惠顧 Thank you for shopping. |
|
祝你有個愉快的一天 Have a nice day. |
|
感謝您今晚的蒞臨,希望有機會再為您服務. Thank you for your patronage this evening. We hope to serve you again. |
|
請留下您的訂位大名及連絡電話.用餐時間及用餐人數 Please leave your name, telephone number, dining time, and the number of diners for your reservation. |
|
訂位位置保留的時間是10分鐘 超過
會自動取消 給現場其他客人喔! We will reserve your table for ten minutes. If you cannot arrive on time, I'm afraid that we'll have to offer the table to other customers. |
|
歡迎光臨,請問有訂位嗎? Welcome. Do you have a reservation? |
|
目前客滿需要候位 At present we are full, and you will need to wait for a table to be free. |
|
不好意思,我們現在客滿了,請稍候15分。 We are sorry, there are no seats available at this moment. Please wait about 15 minutes. |
|
目前客滿中 需稍等約30~45分鐘
可以嗎? We are full right now. You might have to wait for 30 to 45 minutes. Would that be okay? |
|
請問您要預約何時用餐 What time will you be dining with us? |
|
候位候時約10分鐘 It is going to be a ten-minute wait. |
|
現在沒位子,先等一下 We are full right now. Please wait for a moment. |
|
請問預約大名? Under whose name is the reservation made? |
|
目前需要候位,先幫您登記 I am sorry. You need to wait to be seated. May I take your name first? |
|
因為假日人比較多, 無法指定座位, 我們會依照
現場狀況幫您安排位子喔!! We tend to be busy on weekends and holidays, so we do not take reservations.
Seating is provided based on availability |
|
抱歉,這桌已有人訂 I'm afraid that table is reserved. |
|
可以先打電話來訂餐, 現場不用等 You can call to order and avoid waiting. |
|
請問用餐人數幾位呢? How many in your party? |
|
請等一下 One moment, please! |
|
請先稍坐一下 待會幫您送過去 Please be seated, and we will bring your order to you soon. |
|
不好意思 請稍等一下 Sorry, please wait a moment. |
|
好意思,讓你久等了 Sorry for the long wait. |
|
請在此等候 Please wait here. |
|
請先稍坐一下 待會幫您送過去 Please sit for a while. I'll be right back with your order. |
|
稍等一下,幫你送餐 We will serve your meal. Please wait a moment. |
|
目前須等待30分鐘以上可以嗎? You might have to wait for 30 minutes right now. Would that be okay? |
|
我是Jean很高興認識你 I'm Jean. Nice to meet you. |
|
我叫Debby很高興為您服務. I am Debby and glad to be at your service. |
|
請問你來自哪裡?很高興見到你,幸會,幸會 Where are you from? Nice to meet you. |
|
(帶位)請跟我來 This way, please. |
|
請稍等由服務人員為您帶位 Please wait a moment for our staff to take you to your table. |
|
牆上有寫著隱藏版菜單 請您參考 You can take a look at the secret menu on the wall. |
|
這裡有價目表 Here's the price list. |
|
我拿英文菜單給您 I'll get you an English menu. |
|
想了解我們最受歡迎的產品嗎? Would you like to hear about our most popular product? |
|
我們有提供英文菜單 We offer an English menu. |
|
這是我們的菜單 This is our menu. |
|
菜單在這裡 Here is the menu. |
|
需要幫你們介紹產品嗎 Do you need me to introduce the products? |
|
我馬上送菜單來。 I'll be back with the menu. |
|
這裡有點菜單,麻煩要填寫桌號 This is the menu. Please write your table number. |
|
這是目錄,請菜單填寫完後,拿至櫃檯結帳 This is the menu. Please fill in the form and pay at the counter. |
|
我們的特產是… Our special products are… |
|
請問可以為您點餐了嗎? Are you ready to order? |
|
我們最後點餐時間為8:45之前。 Last order is at 20:45. |
|
稍候為您點餐 I'll be back to take your order in a minute. |
|
有需要最後加點餐嗎 ? 因為準備休
息 打烊了. Is there anything else I can get for you tonight? We will be closing in ______ minutes. |
|
我來幫您點餐 I can help you order. |
|
本店提供冰的礦泉水,需要為您點餐嗎? We serve iced mineral water. May I take your order? |
|
稍後將由服務人員為您點餐. Servers will take your order shortly. |
|
您好,請問可以為您點餐嗎? Hello, may I take your order please? |
|
Ok,先點這樣不夠在點 Okay. If you need anything else just ask. |
|
有甚麼東西不吃嗎 Is there anything you cannot eat? |
|
請問您有不食用海鮮或是各種肉類嗎? Do you eat seafood and all types of meat? |
|
等會將你的餐點送過去! We will serve your meal in a moment. |
|
今天的餐點及服務滿意嗎 Are you satisfied with today's dishes and service? |
|
要不要試試看我們的___呢?
是店裡的熱銷餐點喔! Would you like to try__________?
It's very popular in our restaurant! |
|
請問桌上的餐點食用完畢了嗎? Are you finished? |
|
您好,這是招待的餐點。 Hello, this treat is on the house. |
|
讓我確認一下您的餐點 Let me repeat your order. |
|
您的餐點到齊了,若不夠或需要增加再告訴我 Here are your meals. If you need anything else just ask. |
|
我們的餐點都是現點現做,有趕時間嗎? Our meals are all freshly cooked, so it might take some time. Would that be okay? |
|
我們餐點都是現點現做, 需要請您稍後15分鐘 Our food is all made to order, so you'll need to wait around 15 minutes. |
|
你有需要介紹餐點嗎? Do you need me to introduce the menu? |
|
現在大家點的餐點較多,故須要請您耐心等待 We have many orders right now, so you'll have to wait for a moment. |
|
您好.這是您的餐點. Hi, here are your meals. |
|
希望您喜歡我們的餐點 We hope that you are satisfied with our meal. |
|
請您稍後,我們即將為您準備餐點,架上有英日文報章雜誌,您可以自由閱覽。 Your meal will be served soon. Meanwhile, there are English/Japanese newspapers and magazines on the shelves. Please help yourself to them. |
|
這是店裡的熱銷餐點喔! It's very popular in our restaurant! |
|
請享用您的餐點 Enjoy your meal |
|
讓我先確認您的餐點。 I would like to confirm your order. |
|
打擾一下,請問____餐點是那一位的? Excuse me, the ___? |
|
請直接勾選您要的餐點在菜單上 Please check your meal directly on the menu. |
|
要幫您做最後加點,請問還需要什麼餐點呢? Would you like to make a final order? |
|
菜色全部上齊了 All your dishes are served. |
|
今天的菜最喜歡那一道料理呢? Which dish do you like best today? |
|
今天的菜還合您的胃口嗎? How are we doing? |
|
口味上合乎您的胃口嗎? How's everything? |
|
今天的味道都還滿意嗎? How's the food today? |
|
請問今日人員服務是否滿意呢? Are you satisfied with today's service? |
|
我們的茶水區在這,等等自取茶水跟紙巾 Please help yourself to tea and napkins here. |
|
醬料後面有冰淇淋是免費供應的請自取 Please also help yourself to free ice cream behind the sauce table. |
|
本店免費招待茶飲,請自取. Please help yourself to our free tea. |
|
醬料及餐具都在那裏,請自取。 Please help yourself to all the sauce and tableware there |
|
餐巾紙在旁邊牆上, 有須要請自取 Please help yourself to the napkins on the wall. |
|
有需要改善的地方嗎 Is there anything that we need to improve? |
|
對不起,先幫您換一下餐盤 Excuse me, let me first change your plate. |
|
桌面上菜餚還要用嗎 Have you finished with this/these? |
|
有需要打包的嗎 Is there anything you would like bagged to take home? |
|
裝在一起嗎?還是分開? Would you like me to put them in one bag or separate bags? |
|
附上熱茶,請小心飲用. Hot tea is served. Please drink carefully. |
|
您好,為您送上濕紙巾,謝謝 Here are some wet wipes. |
|
還需要其他服務嗎? Is there anything else that we can help you with? |
|
請問要為您加一般水或礦泉水或氣泡水? Would you like regular, distilled, or sparkling water? |
|
請讓我為您換餐盤。 Let me change your plate. |
|
請問需要濕紙巾嗎? Do you need a wet wipe? |
|
希望我們的服務你能滿意 We hope that you are satisfied with our services. |
|
請問要手提袋嗎 Do you need a hand bag? |
|
請問還需要什麼嗎? Do you need other services with your order? |
|
請問您要不要改點其他的菜? Would you like to order something else? |
|
請問您要哪一種呢? Which one would you like? |
|
請問您需要刀叉嗎? Do you need a knife or fork? |
|
請問您會使用筷子嗎? Can you use chopsticks? |
|
請問您需要白開水嗎? Would you like some water? |
|
還有需要其他東西嗎? Do you need anything else? |
|
有需要其他服務可以再跟我說 If you need anything else just ask. |
|
有需要甜點或飲料嗎? Would you like some dessert or drinks? |
|
需要英文菜單嗎 Do you need an English menu? |
|
需要推薦嗎? Would you like some recommendations? |
|
需要醬料嗎? Do you need the sauce? |
|
您好,需要兒童座椅嗎? Hello, do you need a high chair? |
|
抱歉,先幫你清一下桌面好嗎? Excuse me. Would you like me to clear the table? |
|
謝謝,剛出爐小心燙口 Thank you. Our food is freshly cooked. Be cautious about the hot food. |
|
謝謝,請趁熱吃 Thank you. Enjoy the freshly made food. |
|
小朋友是否需要兒童座椅呢 Does your child need a high chair? |
|
請問需要幾張兒童專用椅嗎 How many high chairs do you need? |
|
需要公筷嗎? Do you need public chopsticks for the dishes? |
|
你還需要其他為你服務的地方嗎? Can I get you anything else? |
|
想喝甚麼飲料? What would you like to drink? |
|
請問有什麼問題需要我們協助嗎? Do you need any assistance? |
|
請問有需要兒童椅或兒童餐具嗎? Do you need children's tableware? |
|
這是兒童碗筷 Here is children's tableware. |
|
您是純素食者, 還是只是想吃蔬菜呢? Do you need vegetarian options? |
|
素食可以吃蛋或洋?嗎? Can you eat eggs or onions? |
|
請問是要喝咖啡飲品或用餐? Would you like to have a drink or a meal? |
|
您的飲料冰與糖正常嗎?半冰或去冰;半糖或無糖。 How would you like the ice and sweetness? Half ice or ice-free? Half sugar or no sugar? |
|
這道菜很燙請小心 Please be careful. This is hot. |
|
您好,請問有什麼可以為您服務的嗎? Hello, how may I help you? |
|
請問附餐飲料要喝什麼? What would you like to drink with the meal? |
|
請問有素食者嗎? Are there any vegetarians? |
|
請問外帶需要餐具嗎? Do you need cutlery for takeaway? |
|
謝謝您今天的蒞臨,餐飲上若有任何建議,請不要客氣讓我們知道。 Thank you for coming. If you have any suggestions on our food, please feel free to let us know. |
|
你的飲料來了 Here's your drink. |
|
你的飲料糖或冰要正常嗎? How would you like the ice and sweetness? |
|
加飯加麵不加價 You can add rice and noodles for free. |
|
FB打卡分享有優惠活動 We have special offers if you check in with Facebook and share our page. |
|
加入我們fb粉絲團拍照、按讚飲品打9折。 You can get a 10 percent discount for the drinks if you like our Facebook page and take a picture here. |
|
歡迎到我們的fb按讚,並幫我們打卡. You are welcome to like our Facebook page and check in. |
|
加入我們粉絲團,用餐享九折優惠,外帶的話,平日
享五折優惠。 Join our fan page on Facebook and enjoy a 10% discount. For takeout, you can enjoy up to 50% discount on weekdays. |
|
我們有免費wifi可使用。 We have free wifi. |
|
本店禁帶外食,謝謝合作! Customers are asked not to bring outside food or beverages into our restaurant. Thanks for your cooperation. |
|
禁帶外食,在門口有外食寄放櫃 No outside food or drinks are allowed. You can put them on the shelves near the doorway. |
|
插電座可以使用 You are welcome to use the power outlets. |
|
本店禁止吸菸 Smoking is not allowed here. |
|
本店禁帶外食 Customers are asked not to bring outside food or beverages into our restaurant. |
|
本店無提供充電器 We do not provide power chargers. |
|
本店無吸菸區,煩請至樓下 No smoking allowed. Please go downstairs to smoke. |
|
店內不能用外食,須要替您冰起來嗎? Outside food is not allowed, but I can put it in the fridge for you. |
|
店內禁菸,我們沒有提供菸灰缸 Smoking is not allowed, and we don't have ash trays. |
|
餐廳禁止攜帶外食,您的飲品我們可以先幫您
保管或是請您用完後再進來嗎? Customers are asked not to bring outside food or beverages into our
restaurant. If you like, we can put your drink inside our refrigerator until
you leave or you can finish drinking it before you come in. |
|
店內有網路服務WIFI We have WIFI service. |
|
滿意的話可以介紹朋友來吃 If you're satisfied, please recommend us to your friends. |
|
小心燙 Please be careful. It's hot. |
|
上樓的樓梯比較陡, 請您注意! 小朋友可以扶
旁邊比較矮的兒童扶手 Our stairs are rather steep, so be especially careful. Children can hold
onto the children's rail which is a little bit lower. |
|
用餐時間為90分鐘 The maximum dining time is 90 minutes. |
|
請問您有來過嗎? Have you eaten here before? |
|
不好意思.這個已經賣完了 Sorry, this product is currently sold out. |
|
今天販售完畢了。 We are sold out today. |
|
抱歉,你點的這個餐賣完了,可以改點別的嗎? I'm sorry, your order is sold out. Would you like something else? |
|
請隨意入座 Please have a seat. |
|
請問需要什麼? How may I help you? |
|
這是招待的麥茶 The barley tea is served free of charge. |
|
搭配套餐比較優惠 A set meal is a better offer. |
|
我們的餐是現點現做,請稍後15分鐘將送過來。 Our food is all cooked to order, so you'll need to wait around 15 minutes and we will serve your meal. |
|
Ok,先點這樣不夠在點 Okay, tell me if you need anything else. |
|
店內產品之正確英文名稱 The correct English name of our products |
|
歡迎您介紹好朋友來品嚐我們的各項食品哦 Please invite your friends to try our products. |
|
請坐 Take a seat, please. |
|
加飯一碗是10元 Rice is 10 dollars a bowl. |
|
如果不吃肉,我們也有素食料理。 If you are a vegetarian, we also have dishes for vegetarians. |
|
馬上為你點單 I'll be right back to take your order. |
|
請先找位子坐 Please find a seat. |
|
什麼? 請再說一遍。 Pardon? Say it again, please. |
|
抱歉。我不懂您的意思。 I'm afraid I don't understand. |
|
請問這個座位可以嗎? Is this table okay? |
|
面紙在柱子上 The tissue paper is on the columns. |
|
請裡面坐,稍等一下 Please have a seat and wait for a moment. |
|
我們的東西很便宜 Our food is very cheap. |
|
我們的東西美味健康又衛生 Our food is delicious, healthy and sanitary. |
|
不要套餐,也可以單點 You can also order a la carte if you don't want a set meal. |
|
借過!小心燙 Excuse me! It's hot. |
|
這事結帳單,請至櫃檯結帳 This is the bill, and the checkout counter is over there. |
|
發票需要統一編號嗎 Do you need a uniform invoice number on your receipt? |
|
請問刷卡還是付現呢? Would you like to pay in cash or by credit card? |
|
請在這裡簽名 Please sign here. |
|
我們是桌邊結帳 有需要結帳請告訴
我們 謝謝 When you're ready to go, please tell us and we'll bring the check to your table. |
|
這是找您的錢 This is your change. |
|
不好意思,本店為先結帳 Customers are requested to pay first. |
|
12歲以下小朋友不用達低消 The Minimum order does not apply to children under 12. |
|
您好,每人低消是一杯飲料。 Hi, the minimum order for each person is one drink. |
|
這裡的低消是180元 The minimum charge per person is NT 180. |
|
我們還有收10%的服務費,先告知您。 A 10% service charge will be added to your bill. |
|
你有零錢嗎? Do you have change? |
|
請問您要分開付費嗎? Would you like me to split the check? |
|
這樣一共是100元 The total is one hundred dollars. |
|
總共60元,找您40元 The total is 60 dollars and here's your change of 40 dollars. |
|
這是找您的零錢,謝謝。 Here is your change, thank you. |
|
結帳請往這個方向。 The counter is this way, please. |
|
本店(只)接受現金 We only accept cash payment. |
|
只能付現金,沒有提供刷卡 Sorry for the inconvenience, but for the time being we only accept cash payment. |
|
請先至櫃檯結帳 Please pay at the counter. |
|
Hello,本店是現金先結帳。 Hello, customers are requested to pay first. |
|
這是您的收據以及零錢. Here are your receipt and change. |
|
請先付款 Please pay first. |
|
可以先幫您結帳嗎? Can I bring you the check? |
|
不好意思,我們不接收信用卡付款。 Sorry, we don't accept credit cards. |
|
我先幫妳結帳 I'll bring the check right out. |
|
請問需要開發票嗎? Do you need a receipt? |
|
填好單請至櫃台結帳 Please fill in the form and pay at the counter. |
|
請問你是否需要叫計程車? Do you need a taxi? |
|
計程車約3分鐘後到,車號是3300. The taxi will arrive in 3 minutes. The taxi number is 3300. |
|
我們備有特約停車場。 We have parking spaces reserved for customers. |
|
餐廳附近停車非常方便 There is convenient parking near the restaurant. |
|
外面的道路上有非常多的停車格 There are many parking spaces on the road. |
|
附近有公有免費停車場 There are public free parking lots nearby. |
|
我們沒有專屬停車場, 您可以到隔壁的安平路
上停車格停車 We don't have our own parking lot. You can park in a parking space
on nearby Anping Road. |
|
廁所從這裡右轉 Turn right to the restroom. |
|
化妝室在那道門後。 The restroom is behind that door. |
|
洗手間在這邊,左邊是男廁,右邊是女廁. The bathroom is over here. The left one is for men and the right for women. |
|
廁所在二樓 The bathroom is on the second floor. |
|
我們的廁所在樓梯上去再下去。 Go upstairs and go down. You will find the washroom there. |
|
請問您在找化妝室嗎? Are you looking for the restroom? |
|
化妝室直走左轉 To go to the bathroom, go straight and then turn left. |
|
廁所請走到底,向右推開門就看到了 The bathroom is at the end of the hallway on the right. |
|
二樓有獨立的哺乳室和尿布檯可以使用 We have a breast-feeding room and a diaper-changing table on the second floor. |
|
我們的廁所全部是蹲式馬桶沒有座式的馬桶喔,
若需要兒童馬桶可以跟服務人員說喔 We only have squat toilets. If you need a children's toilet, let the staff know. |
|
每星期二公休 We are closed on Tuesdays. |
|
我們營業到下午三點(晚上九點) We're open until 3pm (9pm). |
|
我們的營業時間是早上8點到晚上8點,但如售完會提早打烊 We are open from 8 am to 8 pm, but close early if we are sold out. |
|