站內搜尋

新萬香餐廳

這隻魚非常新鮮、肉質肥厚,非常推薦做兩吃作法,要不要點來試試?

This fish is very fresh with a firm texture. We recommend you to have it made into two dishes. Would you like to try it?
正常版 18 9
慢版 2 7

魚頭、魚尾部分可以煮成湯(薑絲湯、味噌西瓜綿),魚肉部分可做(清蒸、紅燒、酥炸、豆油)料理,肉質Q彈,湯汁甘甜鮮美。

We can cook the fish head and tail into soup (fish broth with ginger shreds or miso soup with pickled watermelon). The fish itself can be steamed, braised, deep-fried, or sautéed with soy sauce. The fish will taste very fresh, al dente, and juicy.
正常版 8 7
慢版 2 7

這龍蝦肉質非常鮮甜、肥厚,建議做成兩吃作法,龍蝦殼與頭的部分煮味噌湯,龍蝦肉的部分可做成生吃,非常鮮甜。

The lobster has a very firm texture and tastes really fresh. We recommend you to have it made into two dishes. The shell and head can be cooked into miso soup. The lobster itself can be served raw in thin slices. It’s very fresh and has a delicate taste.
正常版 6 9
慢版 5 6

我們餐廳主要以海鮮為主,提供無菜單料理(桌菜/套餐),採時價的計價方式。

We are a seafood restaurant and serve various à la chef dishes and menus. The price varies from season to season.
正常版 8 8
慢版 0 6

您可以在海鮮檯上挑選喜歡的及料理方法,或者由我們主廚為您搭配其海鮮適合的料理方法給您。

You can pick the seafood you like on the display case and tell us how you’d like it to be done, or you can simply leave it to our chef, who will use different styles of cooking based on the seafood you’ve chosen.
正常版 6 8
慢版 2 7

我們將會依人數搭配適當的份量,如不足可再加點即可。

We will adjust the portions according to the number of customers. You can make extra orders if necessary.
正常版 8 7
慢版 1 7

點餐後能幫您大概估算一下總金額。

After we take your order, we can inform you of the approximate sum (of the dishes you’ve ordered).
正常版 5 7
慢版 0 6

包廂最低消費為$4,000,無另收服務費。

The minimum order for a private dining room is NT$4,000, and we don’t charge for our services.
正常版 5 8
慢版 1 6

今日用餐有規劃一個人/每桌的預算多少嗎?

Do you have a budget for each person/table?
正常版 6 9
慢版 2 7

如果沒有想法的話,還是就由我們主廚根據您的預算幫您們搭配餐點料理,大概約____道菜。

If you don’t know what to order, our chef can come up with a menu for you based on your budget. There will be ____ dishes in total.
正常版 5 9
慢版 1 6

有需要小菜/水果/飲料嗎?

Would you like to order some side dishes/fruit/drink?
正常版 5 8
慢版 0 6

如您有需要素食餐點,我們也能替您準備,每份____元。

We can also prepare vegetarian food for you if necessary. It’s NT$____ per serving.
正常版 8 9
慢版 0 7

這些是我們餐廳的招牌菜,要不要幫您點一份?

These are our signature dishes, would you like to order one?
正常版 11 9
慢版 1 5

料理上有沒甚麼需要特別幫您注意的?例如:不辣、不吃豬肉。

Do you have any dietary restriction? Example: spicy food or pork?
正常版 7 9
慢版 0 6

這是我們台灣傳統的特色料理,推薦您嘗試看看。

This is a traditional Taiwanese dish. We recommend you to give it a try.
正常版 6 8
慢版 1 6

您的餐點都上齊了,請享用,如有任何問題再請跟我們說。

All your dishes are served. Enjoy your meal. If you have any suggestions, please let us know.
正常版 5 8
慢版 0 7

請至櫃檯結帳。

Please pay at the counter.
正常版 6 8
慢版 1 6

有沒有需要幫您打包外帶呢?

Is there anything you would like bagged to take home?
正常版 8 9
慢版 0 6

這道魚刺較多,食用時要小心。

This dish has some fish bones inside. Please be careful when you eat it.
正常版 5 9
慢版 1 7

很抱歉,我們重新幫您製作一份(換一道其它菜色)。

We’re terribly sorry. Please let me replace it with a new portion. (Please let me prepare another dish for you.)
正常版 8 8
慢版 3 6

上一頁