宇樂日式料理屋

我叫Debby很高興為您服務.
I am Debby and glad to be at your service.
 : 2 : 1
慢版:
 : 0 : 0
附上熱茶,請小心飲用.
Hot tea is served. Please drink carefully.
 : 2 : 0
慢版:
 : 0 : 0
稍後將由服務人員為您點餐.
Servers will take your order shortly.
 : 1 : 0
慢版:
 : 0 : 0
請問您有無那些忌口的食物
Is there any food that you cannot eat?
 : 0 : 0
慢版:
 : 0 : 0
您喜歡吃海鮮還是肉類食物
Do you like seafood or meat?
 : 0 : 0
慢版:
 : 0 : 0
本店是屬”日式創意料理”,有別於”傳統日本料理”.
We offer creative Japanese cuisine, which is different from the traditional one
 : 0 : 0
慢版:
 : 0 : 0
菜單可分為前菜,煮物,烤物,主食,飲品,五大類.
Our menu includes appetisers, stewed food, grilled food, entr?es, and beverages.
 : 0 : 0
慢版:
 : 0 : 0
本店特色料理計有”香魚乾露煮”(煮物),”酒粕烤雞腿”,”綜合生魚片”,”焦糖炙鮭魚握壽司”,”廣島柴魚煎餃”…等
Our specialty dishes are Japanese sweetfish simmered in sweetened soy sauce, grilled drumsticks with rice wine dreg glaze, assorted Sashimi platter, grilled salmon nigiri sushi, and Hiroshima-style skipjack-flavoured fried dumplings.
 : 0 : 0
慢版:
 : 0 : 0
本店有提供”冰啤酒”,”冰(溫)清酒”,”冰水果酒”,無酒精類飲品.
We offer iced beer, iced (warm) sake (Japanese brewed rice wine), iced punch, and alcohol-free beverages.
 : 0 : 0
慢版:
 : 0 : 0
為您送上您點的”酒粕烤雞腿”…等
Here is the grilled drumsticks with rice wine dreg glaze you ordered.
 : 0 : 0
慢版:
 : 0 : 0
您點的菜色都已經上齊了.
All your dishes are served.
 : 0 : 0
慢版:
 : 0 : 1
請問您還有需要那些服務?
Do you need other services with your order?
 : 0 : 0
慢版:
 : 0 : 0
請問您還需要加點菜(或啤酒)嗎?
Do you need to order other dishes (or beer)?
 : 0 : 0
慢版:
 : 0 : 0
我們最後點餐時間是晚上11:00.
The last order time is 11 p.m.
 : 0 : 0
慢版:
 : 0 : 0
今天您的菜色您還滿意嗎?
Are you satisfied with your meal today?
 : 0 : 0
慢版:
 : 0 : 1
今天費用一共是NT$2500.
The total is 2500 dollars.
 : 0 : 0
慢版:
 : 0 : 1
這是您的收據以及零錢.
Here are your receipt and change.
 : 0 : 0
慢版:
 : 0 : 0
需要幫您叫計程車嗎?
Would you like us to call a taxi for you?
 : 0 : 0
慢版:
 : 0 : 0
計程車約3分鐘後到,車號是3300.
The taxi will arrive in 3 minutes. The taxi number is 3300.
 : 0 : 0
慢版:
 : 0 : 0
感謝您今晚的蒞臨,希望有機會再為您服務.
Thank you for your patronage this evening. We hope to serve you again.
 : 0 : 0
慢版:
 : 0 : 0

上一頁