台南度小月擔仔麵

擔仔麵食用之前請攪拌一下謝謝。
Please stir Danzai noodles before eating, thank you.
 : 62 : 16
慢版:
 : 62 : 11
麵裡面有香菜及蒜泥,請問可以嗎?
Noodles are garnished with coriander and garlic puree. Is it okay?
 : 58 : 1
慢版:
 : 59 : 3
請問預約大名?
Under whose name is the reservation made?
 : 47 : 1
慢版:
 : 48 : 2
目前需要候位,先幫您登記
I am sorry. You need to wait to be seated. May I take your name first?
 : 29 : 0
慢版:
 : 30 : 2
候位候時約10分鐘
It is going to be a ten-minute wait.
 : 29 : 0
慢版:
 : 25 : 2
餐點都上齊了,請慢用
Here are your meals. Have a nice meal.
 : 17 : 0
慢版:
 : 12 : 2
請問今天的餐點合您的口味嗎
Are you satisfied with your meal today?
 : 22 : 0
慢版:
 : 18 : 2
本店提供冰的礦泉水,需要為您點餐嗎?
We serve iced mineral water. May I take your order?
 : 14 : 0
慢版:
 : 14 : 2
請問外帶需要餐具嗎?
Do you need cutlery for takeaway?
 : 17 : 1
慢版:
 : 18 : 2
請問有對蝦子(海鮮)過敏嗎?
Are you allergic to shrimp?
 : 21 : 1
慢版:
 : 22 : 6
擔仔麵的湯底是蝦湯
We use shrimp broth soup for Danzai noodles.
 : 17 : 0
慢版:
 : 18 : 2
這裡是旗艦店,菜色比較豐富
We are the flagship store, so we have a wider selection of food.
 : 8 : 2
慢版:
 : 8 : 2
我們有提供英文菜單
We offer an English menu.
 : 13 : 1
慢版:
 : 14 : 2
這是招待的麥茶
The barley tea is served free of charge.
 : 11 : 0
慢版:
 : 12 : 2
本店無販售果汁,只有冬瓜茶及烏梅汁
Juices are not available in the store. We serve white gourd drink and prune juice.
 : 6 : 0
慢版:
 : 7 : 2
我們有販售伴手禮
We sell souvenirs.
 : 8 : 1
慢版:
 : 9 : 2
麵碗的底部有台南市的地圖
At the bottom of the noodle bowl, there is a map of Tainan.
 : 3 : 0
慢版:
 : 4 : 3
餐點幫您換小盤?
Would you want me to change your plate to a smaller one?
 : 1 : 0
慢版:
 : 2 : 2
洗手間的燈進去就會亮了
The lights in the washroom are automatically turned on as you enter.
 : 5 : 0
慢版:
 : 6 : 3
這個是我們的鎮店之寶,百年老鍋
This Hundred-Year-Old Pot is the treasure of our restaurant.
 : 5 : 0
慢版:
 : 6 : 2

上一頁